安装客户端,阅读更方便!

分卷(22)(1 / 2)





  卡尔看得脸都热了,连忙别过脸去。

  西瑞尔一直保持着目不斜视,在这样混杂的环境中也适应良好,他们最终走到一个酒馆前。

  酒馆门口只挂着一盏昏黄的油灯,逼仄的屋檐下有一扇狭窄的门,但推开门进去,穿过一条走道,整个宽大的场地就展露在人前。

  各种各样的人都聚集在这里,啤酒白酒的味道充斥在空气中,嗡嗡的嘈杂声非常响亮,混在一起却让人听不到里面任何的信息。

  丽兹对这样的环境非常失望:我们来这里能干什么?

  西瑞尔:稍安勿躁,丽兹,这里可比你看到的大得多,随我进去。

  卡尔也是第一次到这样的地方来,有种在窥探另一种人生存的空间的兴奋感。

  当他们转到一扇门前时,两个不苟言笑的战士突然将他们阻拦住,闲人勿入。

  丽兹就抱着手臂蔑视地看着他们,卡尔也等西瑞尔发话。

  这时他脑海里突然响起了西瑞尔的声音:打,记得架势要激烈一点。

  卡尔还没反应过来自己怎么成了打手,就拔出自己的宝剑攻击过去,一阵兵兵乓乓的打斗,两个战士被卡尔撂倒,关闭的门也突然打开了,一个长着胡子的男人对他们说:欢迎大人光临。并请他们进去。

  这是怎么回事呢?卡尔凑近西瑞尔,小声地问。

  西瑞尔没有搭理他,因为他们很快就走到了一个房间,见到了一个地位不凡的红头发男人。他的红头发要比卡尔的头发颜色耀眼得多,像一团燃烧的火焰一样。

  面具?是你。那人对举起玻璃酒杯摇晃着看向西瑞尔。

  西瑞尔带头坐下,丽兹和卡尔坐在他旁边,疑惑:这人认识西瑞尔?

  诸位为何而来?红头发男人虽然这样问,目光却一直看着西瑞尔。

  西瑞尔勾起唇角一笑,道:我们在嘉浮洛港口丢了钱袋,听闻您掌控着嘉浮洛的不法势力,特来拜访。

  红发男人:嘿,我还以为是什么大事。他招一招手,旁边服侍他的人弓下腰,你们丢的数额是多少?钱袋长什么模样?

  卡尔和丽兹一一说了,红发男人点头,弓下腰的人得令离开,不一会儿两个钱袋就被拿了回来,放在红发男人面前的桌子上。正是丽兹和卡尔丢的那两个。

  是它们?

  西瑞尔:的确。

  红发男人咧着笑说:真是非常抱歉,手底下的喽啰没有什么眼力。

  正当丽兹和卡尔正准备取回他们的钱袋时,突然跑来一个人附在红发男人耳边说了些什么,然后红发男人猛地用手上的手杖阻隔在钱袋前面。

  手杖磕在桌子上,发出一声响亮的声音。

  卡尔恼怒:你什么意思?

  红发男人却只看着西瑞尔说:我只能说抱歉,上头的人为难,你们的钱袋可不能还你们了。

  卡尔狠狠地坐回去,西瑞尔有些惊异,什么时候开始,这嘉浮洛城里竟然还有势力压过红头发男人的人?

  红发男人命人捧来一匣子的金币,接着又推搡着一个瘦小畏缩的孩童进来,孩童跪在地上,这是偷钱的小盗贼,随你们处置。还有这一匣子金币,当作是我的赔罪。

  丽兹皱起眉了,偷东西的人竟然是这样的小孩子!小孩身量小,在港口那样拥挤的地方,他们钻来钻去的相思滑不溜秋的鱼儿一样,怪不得他们毫无察觉。

  西瑞尔只看了小孩一眼,眼神变得冰冷,红发男人恐怕是专门做给自己看的,他在暗示那个所谓上头的人的身份。

  看来红发男人和对方非常不对盘并想将他当作刀。。

  既然如此的话,打扰了。

  西瑞尔没有处置那个小孩,只示意卡尔搬起匣子离开。

  等他们出来到外面空气清新的街道时,卡尔急忙地问:西瑞尔,刚才是怎么回事啊?

  丽兹:笨蛋。

  西瑞尔解释:港口地理位置优越,能在那儿作案的盗贼都有组织,找到他们的头头一般就能追回被偷的东西。我们展现了实力,对方知道不值得为一点钱财得罪我们,所以就会将钱袋还给我们。

  丽兹:那后面又是因为什么?那个红发男人突然反悔了。

  西瑞尔:先回去吧,此事说不清楚。

  卡尔和丽兹从来没有来过嘉浮洛城,西瑞尔知道这十有八九是因为自己,牵扯到利用孩子偷盗,难道上一次他没有处理干净?

  但那有什么关系呢?最多不过是再杀一次而已。

  三人回到酒馆,丽兹担忧地说:都到这个时候了,海蒂怎么还没回来。

  海蒂虽然去拜访她的妹妹了,但是他们提前说好,海蒂会回到酒馆,报告她妹妹的事情,由西瑞尔看看,能不能帮忙。

  但是海蒂并没有回来。

  正当大家着急之时,酒馆里突然冲进来一位头发散乱的女人,她一进来就到处哭着喊:我是海蒂的妹妹,西瑞尔大人,西瑞尔大人,我是海蒂的妹妹。

  声音哽咽含糊着,听了好几声西瑞尔他们才意识到这个女人在喊叫什么,只见酒馆的老板让伙计驱赶她,丽兹赶忙阻止:等等!

  你就是海蒂的妹妹,快上这儿来!

  女人一看到西瑞尔就朝他跪下了,西瑞尔大人!她认识西瑞尔。

  西瑞尔递给女人一张手帕让她擦眼泪,丽兹追问:海蒂怎么了?为何不见她?

  女人看着西瑞尔泣不成声:西瑞尔大人,是查理*巴博,他还没死,他掳走了海蒂!

  西瑞尔难以相信,不可能,他亲手杀掉的人,怎么可能复活,这简直荒谬。

  第37章

  你确定对方是查理*巴博?西瑞尔严肃地问海莉。

  卡尔和丽兹从来没有见过西瑞尔这么正经的样子, 脸上总是彬彬有礼的笑容都消失了。这件事恐怕不简单, 两人想到,但究竟是怎么回事呢?

  我绝对不会认错, 查理*巴博本来就垂涎姐姐,这次姐姐一回来, 他就将姐姐掳走了。

  疑点更多了, 海蒂在跟着西瑞尔之后, 开始刻苦地修习魔法, 再也不是当年的弱女子, 查理*巴博应该是打不过她的, 怎么那么轻易就被掳走了呢?

  看来要尽快去拜访拜访这个死而复生的家伙了。

  海莉弄丢了孩子,她的丈夫就抛弃了她, 目前她一个人住在简陋的棚子里。现在海蒂也被抓走了,为了她的安全,西瑞尔让她住在海蒂的房间里。

  等到安排好海莉之后,卡尔和丽兹忍不住问了, 西瑞尔, 这究竟是怎么一回事呢?

  西瑞尔慢吞吞地解释:三年前我曾到过嘉浮洛城, 当时嘉浮洛城里有一个罪大恶极的老盗贼叫巴博, 查理*巴博就是他的继承人。他训练小孩偷盗乞讨,

  男孩长大了就变成同样的盗贼,女孩长大后就被卖作妓。女, 海蒂和海莉曾经也是受害者。